En helkväll

Ikväll har jag finlirat på min persiska, i sällskap utav Bella och Markus.

Med hänsyn till sanslöst många stavfel.

Mi goftan; doust-dan dodoul na-dore.
Bella goft; Chi?
Mi goftan; Markus dodoul na-dore!
Markus goft;: Mam gav-daram?
Jag och Bella: HAHAHA.

(Äh. Det är så dumt att jag låter bli att översätta).

Pishi e to kallat.
ama.. Amo male na-dore


Kommentarer
Linn säger:

Tu char hasti tror jag betyder du är en åsna. Och maschin är bil! Sen kan jag säga håll käften.

Vi är så gott som iranier annika!

2010-04-06 | 12:29:13
Bloggadress: http://imunwritten.blogg.se/
Anonym säger:

Haha skoja inte! Vi kan åkta till Iran och öva på våra färdigheter(längst ner i inlägget har jag t.ex skrivit "Katt på ditt huvud, men min morbror har ingen vagina". Otroligt användbart!)

2010-04-06 | 13:22:31
Linn säger:

hahaha de blir perfekt! då blir vi nog jätte omtyckta där nere

2010-04-14 | 23:43:13
Bloggadress: http://imunwritten.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback